playball千万别译作玩球,否则就真完球了

2023-08-21 14:07:45 聚哦游戏 聚哦

playball千万别译作玩球,否则就真完球了

#英语词汇##英语学习##英语习语##英语语法#

在英语中,play 是一个意思丰富的单词,我们几乎可以 play 任何东西,如play a game,意为“玩游戏”,play a trick,意为“戏弄”,play football,意为“踢足球”,那么 play ball 是不是“玩球”的意思呢

通常 play 被用来表示做运动、音乐和其他休闲活动;当表示做运动或其他休闲活动时,通常不用冠词修饰名词,如 play basketball,意为“打篮球”,play poker,意为“玩扑克”,等等。

当我们谈论乐器时,通常会用 the 来修饰乐器,如 play the piano,意为“弹钢琴”,play the accordion,意为“拉手风琴”,还有就是 play the guitar,很多人常把它与 play guitar 混起来。

其实 play guitar 是 play the guitar 的变体,根据乐器和演奏的音乐种类不同,用法有所不同。对于用于爵士乐和流行音乐的吉他、钢琴、鼓和萨克斯管等乐器,定冠词 the 常被省略,也就是你偶尔会看到的版本 play guitar.

对于主要与巴洛克或古典音乐有关的乐器,例如长笛、双簧管、法国号、大键琴、巴松管,常使用定冠词修饰乐器。

因为钢琴和吉他,以及其他乐器,如低音提琴(小提琴)在演奏各种音乐时都会用到,所以在谈论古典音乐家的乐器类型时,定冠词更可能被使用,然而,是否有 the 的区别还很不明确。通常根据风格的层次,你会看到或听到这两个版本,无论是正式的还是非正式的。

如果我们简单点去理解的话,那么可能更有收获,既然东西是可以 play 的,那么肯定是具体的东西,若不加不定冠词,就只能加定冠词了,因此你看到很多被 play 的乐器都有定冠词修饰。

然而当讨论作运动时,不用定冠词,这个也可以简化去理解,因为毕竟 play 的是一个抽象的东西,因此不用定冠词,那么 play ball 至少在语法上是正确的,那么现在问题是 ball 是一种运动吗

让我们来看看它的英文解释:a round object used for throwing, hitting or kicking in games and sports,从解释中我们知道,ball 只是一个圆的可以在运动或游戏中供游玩的一种物体,因此它不是一种运动,或者说足球有足球运动,当却没有一种运动叫做“球运动”。

那么再看一下 play football 中的 football 是什么 虽然 football 也是 ball 的一种,但是 play football 表示的是一种足球运动,而 play ball 没有这层意思。

但是 play ball 也不是“玩球”的意思,这个正如上面分析的那样,“玩球”准确的翻译应该是 play a/the ball,因此 play ball 不能译为“玩球”,否则就真“完球”了。

Play ball 既然不是“玩球”的意思,那它有其他的意思了。Play ball (with sb) 译为“与(某人)合作”,表示愿意以一种有帮助的方式与他人合作,尤其是为了让某人得到他们想要的东西,例如:

If you play ball, we'll be able to reduce your sentence from eight years to just two.

如果你合作,我们就能把你的刑期从八年减到两年。

关注外语行天下,后期会更精彩。

怎样的首秀才称得上梦幻意甲替补出场18秒的他,首次触球就破门

怎样的首秀才称得上梦幻

帕洛斯基的意甲首秀,应该榜上有名。

2008年2月10日,意甲第22轮AC米兰主场迎战锡耶纳,在比赛的下半场,AC米兰主帅安切洛蒂用锋线小将帕洛斯基换下了老将塞尔吉尼奥,这是当时才18岁的帕洛斯基在意甲的首秀。

刚替补出场18秒,首次触球的帕洛斯基就破门了:接到西多夫的传球,帕洛斯基在禁区线附近右脚抽射得手。这是全场的唯一进球,最终AC米兰在主场1-0小胜锡耶纳。

还有比这更完美的意甲首秀吗 当时年轻的射手帕洛斯基真正做到了一球成名。

虽然一球成名,但帕洛斯基随后几个月间的出场时间有限,当时AC米兰阵中另外几位前锋是因扎吉、帕托、吉拉迪诺、罗纳尔多。在2007-08赛季,帕洛斯基一共在意甲出场7次打进2球,其中只有1次是网友分享登场。

到了2008年夏天,小罗加盟AC米兰,渴望更多上场机会的帕洛斯基则离开了AC米兰,加盟意乙球队帕尔马。

在2008-09赛季,帕洛斯基与拿过意甲金靴的克里斯蒂亚诺·卢卡雷利搭档锋线,一位是初出茅庐的小将,一位是在意甲与意乙赛场征战多年的老将,最终两人各打进12球,帮助帕尔马重返意甲。征战意乙的这一个赛季,帕洛斯基作为帕尔马的主力前锋,获得了充足的上场时间,得到了一番锻炼。

后来在切沃效力期间,帕洛斯基也曾有所表现。在2013-14赛季意甲,他为切沃打进13球,这也是他球员生涯至今仅有的一次意甲单赛季进球数上双。

2015-16赛季前半程,代表切沃在意甲出场21次的帕洛斯基打进8球,凭借在切沃的表现,他被英超球队斯旺西相中,于2016年1月转会斯旺西。闯荡英超赛场,成功的例子不少,与此同时,失意而归的也不少,帕洛斯基不幸属于后者。在英超一共出场10次的他攻入2球,在2016年夏天,帕洛斯基便转会亚特兰大回到了意甲,个人的英超之旅仅半个赛季。

回到意大利的他,在意甲、意乙的表现都难言出色,没有了之前效力切沃时的状态。如今33岁的帕洛斯基,已转战意丙赛场,最近两个赛季都效力于意丙球队锡耶纳:正是当年他意甲首秀时的对手。

初到意丙赛场,帕洛斯基依然没啥状态,在2021-22赛季,意丙出场21次的他只打进4球;2022-23赛季开打至今,他的进球效率有所提升,意丙出场20次已攻入9球。

不知不觉间,帕洛斯基惊艳的意甲首秀已过去15年。岁月早已在帕洛斯基的脸上留下了深深的痕迹,当年的青葱少年,如今已是沧桑大叔。

任意球世界波!C罗终于开张了!全队疯狂庆祝,59年神迹诞生

北京时间7月4日晚23点15分,意甲第30轮,尤文图斯主场迎战都灵。C罗的任意球世界波破门,收获自己尤文生涯首个任意球进球!本赛季意甲打进25球的C罗,成为尤文近59年来,首位联赛25+球先生。

意甲重启之后,尤文图斯打出3连胜,领头羊地位不可撼动。主场迎战都灵,C罗、迪巴拉联袂出战。意甲648次出场的布冯,超过马尔蒂尼,成为意甲历史出场第1人。

开场仅3分钟,迪巴拉精彩的摆脱、过人、低射,为尤文图斯打破僵局;

第29分钟,尤文打出快速反击,C罗从本方半场开始,带球策动这次进攻。大禁区线上,C罗选择无私传球,夸德拉多前趟一步之后起脚劲射,尤文2-0领先!

2020年的C罗,已经为尤文贡献16球4次助攻!

贝洛蒂为都灵扳回一球。不过第61分钟,属于C罗的时刻到来!

尤文图斯获得任意球机会,C罗操刀主罚。这个任意球距离球门23米左右,C罗助跑,起右脚劲射,皮球从人墙的头顶略过,在球门前急速下坠,球速极快,门将西里古飞身扑救,也无法阻挡皮球直挂死角,尤文3-1!

如此精彩的世界波,点燃了尤文全队的激情!迪巴拉、博努奇等队友,疯狂涌向C罗,拥抱在一起庆祝!

C罗解下发带,小辫的发型,变成一头蓬松的长发。这是C罗本赛季意甲第25球,数据显示,C罗是尤文近59年来,首位意甲进球25+的尤文球员!

更值得一提的是,这是C罗加盟尤文之后,第1次正式比赛任意球破门!在曼联、皇马,C罗都称得上是任意球专家。不过在尤文,C罗迟迟未能任意球破门。等了两年,C罗终于迎来第1次任意球得分!

PlayfootballVSPlaythefootball如何区分

“踢足球”的英语是什么,您一定会说“play football”——这个当然没问题,我们今天说的是另一个短语“play the football”。

Collins字典中只有“play football”,而没有“play the football”。百度上搜索“play the football”,看到如下说法,“play football”=踢足球(比赛),“play the football”=玩足球(就好像一个小孩在玩足球)。Football在第一个短语中代表“足球运动”,不可数,故不加冠词,而在第二个短语中代表“一个足球”,可数,故加冠词the。嗯……这个问题有点复杂,我们分开说一说:

踢足球 or 玩足球, 这是一个问题

“(小孩子)玩一个足球”,英文是“play with a football”, 类似的短语还有 “play on the phone”,“play with the toy”。

那“play the football”是错误表达吗 这个短语在特殊情况下也算是正确的,比如我想表达踢一场特殊的篮球比赛(没有放水)就可以说成“play the football”,我想喝那种水,英语可以是“drink the water”。由于这些情况比较特殊,所以中学老师为了方便记忆,一概将这些说法定为错误,“play football”,“drink water”,”make money”一律定为固定搭配。

学习外语,活学活用,本期内容介绍完毕。

发表评论:

标签列表
请先 登录 再评论,若不是会员请先 注册